星期三, 6月 12, 2013

Ludacris - Rest Of My Life ft. Usher, David Guetta (配上中文翻譯)


我愛這首歌
所以 (不專業)中文翻譯時間到了


If you live for something, you're not alone, my friend

如果你生活有目標,就不孤單,朋友

So fill up your cup and, lift your lighter, and toast to life

把你的酒杯裝滿,點燃打火機,向人生致意吧



Luda!



They say what don't kill me, can make me stronger

俗話說艱難的事無法擊倒我,只會讓我更堅強

So two drinks a night should help me live longer

所以夜晚我喝個兩杯能讓我活得更久

I blow some smoke just to give my lungs a test

點菸只是為了鍛鍊我的肺

Because why tip-toe through life, to arrive safely at death

為何要戰戰兢兢的過,只為了平和地迎接死亡

I'm on a journey, yeah, i'm on a roll

我正在旅途中,而且我正開心著呢

Sometimes gotta close my eyes, just to open my soul

有時我需要閉上雙眼,為了打開我的靈魂

And tonight is the night, I gotta feeling that i'm about act a fool

就在今晚,我感覺我會玩到像是傻瓜

So if you go fix some drinks me and usher are about to break some rules

酒讓你處理,我跟usher就讓你感受點不一樣的吧



That's somewhere to go

日子每天在過

but the world is moving slow

但這世界過於平淡

I was born for the fast life

我生來就是習慣刺激

I go for broke, a lesson I can't afford

我玩過了頭,這教訓我無法承受

But for what it's worth i'm ready to play for the rest of my life

但值得的是,我學到如何享受我的餘生

For the rest of my life

為了我的餘生



[Beat break]

If I got one life to live, i'mma party til i'm death

如果我只能活一次,我決定趴替到最後一刻

What the hell is a life worth living if it's not on the edge

如果不到極限,這人生又有什麼意義

Tryna keep my balance i'm twisted so just in case I fall

試著保持我的平衡,以免在狂歡的時候摔倒

Written on my tombstone should say women, weed and alcohol

屆時我的墓碑上將會寫著:女人、大麻和酒



That's somewhere to go but the world is moving slow

這世界過於緩慢

I was born for the fast life

我生來就是習慣速度

I go for broke, a lesson I can't afford

我玩過了頭,這教訓我無法承受

But for what it's worth i'm ready to play for the rest of my life

但值得的是,我學到如何享受我的餘生

For the rest of my life

為了我的餘生



[Beat break]

If you live for something, you're not alone, my friend

如果你生活有目標,就不孤單,朋友

So fill up your cup and, lift your lighter, and toast to life

把你的酒杯裝滿,點燃打火機,向人生致意吧



I'm stuck in this moment, freeze the hands of time

在這時刻我停了下來

Cause I feel inner peace when i'm outta my mind

因為就在我瘋狂的時候我反而感到內心的平靜

And you can call me crazy

你可以說我是瘋子

but I like to roll the dice

但我喜歡賭一把

So i'm willing to bet that i'mma be crazy for the rest of my life

所以我樂意把我的餘生押注在瘋狂的那一邊

For the rest of my life

為了我的餘生

For the rest of my life....

為了我的餘生....


Lil' Allen

新光三越樓管生涯謝幕

"終於作了這個決定,別人怎麼說我不理,只要你也一樣的肯定。" - 梁靜茹 勇氣 "2011年,一封躺在垃圾信件夾的求才信,新光三越的故事就是這麼開始的" 在離開大學畢業後的第一份業務工作後, 每天過著日落而作、日出而息的的生活,...