尷尬

我每天阿
都會跟很多人通電話或是講話
雖然說我講話常常不太清楚
不過聲音還滿好聽的 (挺)

有的客戶講台語
但是我的台語自從搬到基隆後
就有點生疏了
所以還是會引導客戶講國語

有的客戶有地方腔調
不過這倒是還好
聽久了就習慣了

比較糟糕的是客戶講話台灣格語
這樣我聽了很痛苦
因為也不太好意思一直問他到底在說什麼
偏偏我最近就遇到一個

跟他的第一通電話
我稱呼她為江小姐
先大概聊了一下 請他先準備資料
隔天我會再打給她

隔天 我打了電話給她
她跟我說
"你以後叫我美雪就好了啦
我比較習慣人家叫我美雪"


我聽到的時候愣了一下
雖然確實這樣叫有比較親切
但是我還滿不習慣叫一個阿姨美雪

所以我再三跟他確認
喔? 是美雪嗎?
她跟我說
"對啦 這樣我比較習慣啦!!!"
然後霹靂啪啦跟我講我很有禮貌之類的話

下午 我請他到分行來
把該填的表格填一填
她還是一直堅持要我叫她美雪
我只好邊叫她美雪 邊請她填寫

不過很奇怪的是
她的名子沒有美也沒有雪
怎麼會要我叫她美雪勒...

東西整理完之後
缺的東西我要她請人傳真給我
就先請她回去了

隔沒多久
美雪又打給我了
叫我去收傳真 還說她是生意人
跟他談生意可以放心 不會給我丟臉的

嘖嘖 不愧是美雪姐

收到了傳真之後
我傻眼了...
因為上面署名的居然是...


梅姐
阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿.....!!!!!

害我那當下尷尬不已...

不過話又說到那份傳真
其實還滿不清楚的
我打了通電話給梅姐
請她要對方再放大傳真給我

結果梅姐找不到人
她叫我把那文件傳回去
上面就註明給黃婆元 另外署名梅姐

阿...?

我問梅姐說
是婆婆的婆嗎?
梅姐說
對阿對阿 婆婆的婆 一元兩元的元~~~

這名字怪雖怪
但是處理正事要緊
趕快把東西先傳過去再說

隔天
我收到了黃婆元回傳的紙本
我又傻眼了...

他居然叫黃伯元阿阿阿阿阿阿阿阿....!!!!

梅姐 是伯伯的伯 不是婆婆的婆阿...!!!!

更尷尬的是 梅姐還要我打電話給他
跟他講一些事情...

所以我從頭到尾一直叫他黃先生...

喔買尬...

這個案子我就負責尷尬就好了阿...
Orz...

Lil' Allen
張貼留言

這個網誌中的熱門文章

金斯大 “Mafia" Middle-age Aged Jeans 開箱文

關於百貨血汗勞動櫃姐一事

Ludacris - Rest Of My Life ft. Usher, David Guetta (配上中文翻譯)